close

2012是怎樣的年?大家都過到剩最後沒幾分鐘了,好壞當然不必再多說。

而新年就要有新氣象新希望,就讓我們用美好的聲音來忘掉那些不愉快吧!

雖然不是新曲新表演新錄音,但美聲過了一百年都還會是美聲,

這首相當受歡迎之輕歌劇中的名曲「Dein ist mein ganzes Herz

有很多知名聲樂家都唱過,不過我最喜愛的版本還是多明哥、費亞松,以及涅翠柯共同演唱的版本:

  

多明哥有多厲害多迷人當然不用再介紹啦!!

費亞松則是被公認最有希望接班多明哥的新一代男高音,

大家聽聽他的聲線跟多明哥是不是頗像?而且兩人合唱時的和諧度之好也讓人很讚嘆!

而女高音涅翠柯應該也不用多說了,同樣是才色雙全的巨星,

這三人同台演出不但耳朵很享受,視覺上也絕對沒有冷場

同樣三人同台演唱同一首歌,除了上面那個版本,還有很CUTE的另一個版本喔:

 
 

是不是很逗?XDDDD

三大巨星玩歸玩鬧歸鬧,但還是唱得好棒!!

柏林人我好羨慕你們啊!!每年都有好多場盛大的音樂會,常常有機會現場聽到這麼棒的演唱!!

但光坐在家裡聽都覺得這麼感動了,如果是現場聽到,我怕我會興奮到心臟當場爆炸

這首美好的曲子「Dein ist mein ganzes Herz 」,意思是「You Are My Heart's Delight」,

是德國浪漫愛情歌劇「微笑之國Das Land des Lächelns(The Land of Smiles)」裡的一頁歌,

「微笑之國」是相當受歡迎的歌劇,所以裡頭常被大家拿出來單獨演唱的歌也不只這一首,

但個人最喜愛的還是這首熱情又可愛的情歌,連我家阿貓們都喜歡聽喔

YOUTUBE上也有費亞松單獨演唱的版本,活潑的費亞松唱起來感覺特別熱情:

 

很多人說費亞松看起來很像豆豆先生………呵呵,好吧,就算豆豆先生真的不演電影了,

我們都還有表情十足的費亞松唱好聽的歌給我們聽啊

除了費亞松在那邊調皮外,影片裡那位帥哥小提琴手演奏時的表情也是一絕XDDD

以下是從維基百科上找到的「Dein ist mein ganzes Herz」歌詞,

不知為何,我這邊看是它在2012年的12月22日凌晨還又被編輯過一次,

被改了哪我也不知道,可能是重新排版過了吧?

總之想學唱這首歌的人就參考看看囉^^

(德文歌詞)
Dein ist mein ganzes Herz!
Wo du nicht bist, kann ich nicht sein.
So, wie die Blume welkt,
wenn sie nicht küsst der Sonnenschein!
Dein ist mein schönstes Lied,
weil es allein aus der Liebe erblüht.
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb,
oh sag noch einmal mir:
Ich hab dich lieb!

Wohin ich immer gehe,
ich fühle deine Nähe.
Ich möchte deinen Atem trinken
und betend dir zu Füssen sinken,
dir, dir allein! Wie wunderbar
ist dein leuchtendes Haar!
Traumschön und sehnsuchtsbang
ist dein strahlender Blick.
Hör ich der Stimme Klang,
ist es so wie Musik.

Dein ist mein ganzes Herz!
Wo du nicht bist, kann ich nicht sein.
So, wie die Blume welkt,
wenn sie nicht küsst der Sonnenschein!
Dein ist mein schönstes Lied,
weil es allein aus der Liebe erblüht.
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb,
oh sag noch einmal mir:
Ich hab dich lieb!

(英譯)
You are my heart's delight,
And where you are, I long to be
You make my darkness bright,
When like a star you shine on me
Shine, then, my whole life through
Your life divine bids me hope anew
That dreams of mine may at last come true
And I shall hear you whisper,
"I love you."

In dreams when night is falling
I seem to hear you calling
For you have cast a net around me
And 'neath a magic spell hath bound me
Yours, yours alone
A wondrous air is your beautiful hair
Bright as a summer sky
is the night in your eyes
Soft as a sparkling star
is the warmth of my love.

You are my heart's delight,
And where you are, I long to be
You make my darkness bright,
When like a star you shine on me
Shine, then, my whole life through
Your life divine bids me hope anew
That dreams of mine may at last come true
And I shall hear you whisper,
"I love you."

希望這悠揚的美聲能洗淨一切的不如意,讓大家以輕鬆愉快的心情迎接充滿希望的2013!!

arrow
arrow

    神保小牧 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()